
I det område i Ångermanland där min släkt bodde en gång i tiden var många ättlingar till de ”skogsfinnar” som kommit dit som nybyggare i slutet av 15- och början av 1600-talet. För dessa människor var den finska mytologin och det finska nationaleposet Kalevala en viktig del av den gemensamma kulturen och religionen.
Kalevalas hjälte, Väinämöinen, var en idealfigur, en gudom, i vars spår man gärna ville följa. Vissa familjer ansågs vara av ”vismanssläkt”, där den magiska förmågan och visheten gick i arv, från far till son och från mor till dotter. Dessa människor anlitades ofta i bygden för att hela, sia om framtiden, peka ut tjuvar med mer. Precis som Väinämöinen ville man använda klokhet och mental styrka för att bota sjukdom men att läsa en liten vers från Kalevala var som att skriva under sin egen dödsdom under häxprocessernas tid, på 1600-talet.
Vismannen Väinämöinen
I den finska mytologin är Väinämöinen den förste och den störste av alla människor. Han är den som äger all kunskap, allt mod och som till och med vågar bege sig till underjorden för att där utkämpa strider med hjälp av sin vita magi och sin alltomfattande vishet. Väinämöinen framstår i det finska nationaleposet Kalevala som en gudomlig figur, fylld av poetisk sång och besvärjelser. Den som följde i Väinämöinens spår och som fått en del av hans magiska kunskap kallades förr i tiden tietäjä, ”visman”.
Kalevala
Det finska nationaleposet Kalevala består av 50 sånger som ursprungligen fördes vidare muntligen. Detta epos sammanställdes i skrift av den finländske författaren Elias Lönnrot på 1800-talet. Tack vare honom kan vi i dag ta del av dessa fantastiska, poetiska sånger som är skrivna på den rytmiska versformen kalevalameter.
Stämde bort sjukdom
I Kalevala är kampen mellan det kyliga riket Pohjala i norr och det ljusa Kalevala framträdande. I den finska mytologin kallas dödsriket Tuonela (ibland Pohjala). Över detta underjordiska rike härskar guden Tuoni och hans hustru Tuonetar. På en plågosten i dödsriket sitter den sorgfyllda Tuoni-jungfrun som symboliserar lidande och plågor.
I detta kalla och mörka rike finns även den bevingade och trollkunnige gumman Louhi som i Kalevala kallas ”Pohjalas värdinna” och som kastar sjukdom och elände på det goda Kalevala-släktet. ”Väinöhemmets söner sjukna, Kalevala-folket täres, av förut ej sedda krämpor, icke ens till namnet kända, undertill förmultna golven, ovan ruttna takens bräder” berättas det i Kalevala.

För att befria sitt folk från dessa hemska plågor och sjukdomar begav sig hjälten Väinämöinen ned till dödsriket: ”Nu den gamle Väinämöinen, den evärdelige siarn, gick att huvuden befria, och att själar återlösa, gick till Tuoni för att strida, att med sjukdomarna kämpa.” (Kalevala)
Där i dödsriket fångade han det onda med hjälp av sin vishet och mentala kraft. Sedan förpassade han smärtorna och sjukdomar in i klippor och stenrösen där de inte kunde göra någon skada: ”Smärtorna jag nu besvärjer: in i källare av stenar, in i järnuppfyllda rösen, för att stenar överfalla, hällarna med värk besvära; Stenen kvider ej av smärta, Klippan klagar ej av plåga, Även om i henne bragtes smärtor utan gräns och måtta”. (Kalevala. Plågornas besvärjelse, fyrtiofemte sången)
En vers ur Kalevala var tillräcklig för att få en dödsdom på 1600-talet
I det område i Ångermanland där min släkt bodde en gång i tiden var många ättlingar till de ”skogsfinnar” som kommit dit som nybyggare i slutet av 15- och början av 1600-talet. För dessa människor var den finska mytologin och Kalevala en viktig del av den gemensamma kulturen och religionen.
Väinämöinen var en idealfigur, en gudom, i vars spår man gärna ville följa. Vissa familjer ansågs vara av ”vismanssläkt”, där den magiska förmågan och visheten gick i arv, från far till son och från mor till dotter. Dessa människor anlitades ofta i bygden för att hela, sia om framtiden, peka ut tjuvar med mer.
Precis som Väinämöinen ville man använda klokhet och mental styrka för att bota sjukdom. Den kloke tog mental kontroll över sjukdomen, som sedan ”stämdes” bort, i klippor, träd och sjöar samtidigt som man läste en besvärjelse: ”Jag stämmer dig i det berg där ingen bor, i den sjö som ingen ror. Under en sten och ingen till men. I namn, Faders, Sons och den helige Andes”. Denna oskyldiga läsning var hämtad från Kalevala men under 1600-talets trolldomsprocesser var den tillräcklig för att man skulle få en dödsdom.

Bannlyst jungfru
För det finska nybyggarna och deras ättlingar var det inte lätt. Religionen, kulturen och språken skilde sig åt och man förstod inte vad prästen sa under högmässan om söndagarna. Vissa saker tycks ha tilltalat ”skogsfinnarna” mer än annat i den svenska kulturen, bland annat stycken från katolska böner där jungfru Maria hade en central roll. Kanske påminde bibelns jungfru om Kalevalas arma Tuoni-jungfru som satt på sin plågosten?
Hur som helst blev detta med framhållandet av jungfru Maria ännu en stötesten för de finska nybyggarna då Sverige vid den tiden hade lämnat katolicismen och den nya, protestantiska kyrkan gjorde allt för att fjärma sig från ”katolsk vidskepelse”.
Under häxprocessernas tid i Torsåker, Ångermanland anklagades kvinnor för att ha ”läst i saltet”. Man läste en bön/besvärjelse över den sjuke personen, (eller djuret) och gav sedan lite salt som blivit välsignat. Man läste ”Jungfru Maria gick sig ut på en grönan löt, mötte hon sin son så söt. Vad letar ni efter välsignade mor? Jag letar efter min mjödhumle ty min ko har blivit mjölkstulen och modstulen, leverstulen, lungstulen, hjärtstulen och har på all illa farin. Vi, Maria lille mor går båda efter råd, vill vi bota henne båda två, vill vi taga dit malt och salt och låta i hennes mun, det skall bli bot i samma stund. I namn Gudfaders, Sons och den helige Andes”.
Här nedan kan du lyssna på en tonsatt version av Kalevala, fyrtiofemte sången, ”Plågornas besvärjelse” samt trolldomsramsan ”Jungfru Maria” som lästes i Ångermanland på 1600-talet.



































